Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://locus.ufv.br//handle/123456789/13517
Tipo: Artigo
Título: Da postulação da voz passiva pronominal em português: tradição e ruptura no pensamento gramatical brasileiro
Autor(es): Martins, Edson Ferreira
Osório, Paulo
Abstract: Dos estudos das construções sintáticas envolvendo o clítico se na língua portuguesa, nenhum tem despertado tanta polêmica – pode-se dizer nos últimos séculos – quanto os que envolvem os valores de indeterminador ou apassivador potencialmente assumíveis pelo clítico. Estudos recentes baseados nos pressupostos da Sociolinguística Variacionista (BAGNO, 2001; SCHERRE, 2005; OSÓRIO e MARTINS, 2007) tem evidenciado o conservadorismo com que as gramáticas normativas e descritivas continuam a tratar o assunto, denominado habitualmente de voz passiva pronominal ou sintética na gramaticologia luso-brasileira. No presente texto, de uma perspectiva historiográfica, objetiva-se compreender como se formou e se consolidou na tradição gramatical dos estudos do português a descrição das construções com se apassivador/indeterminador. Nesse percurso, analiso os movimentos de tradição e ruptura face à postulação da Voz Passiva Pronominal em trabalhos representativos da tradição gramatical brasileira, compreendidos cronologicamente desde o momento de fundação dessa tradição – na segunda metade do século XIX – até as obras produzidas em finais do século XX.
Palavras-chave: Construções com se
Voz passiva pronominal
Tradição gramatical brasileira
Historiografia gramatical
Editor: Gláuks - Revista de Letras e Artes
Tipo de Acesso: Open Access
URI: http://www.brazilianstudies.com/ojs/index.php/glauks/article/view/359
http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/13517
Data do documento: 1-Jul-2010
Aparece nas coleções:Artigos

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
document.pdftexto completo95,93 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.